Британские пенсионеры были в шоке, когда узнали, как их назвал официант
2019-08-21 || СобытияРеклама
Официант ресторана трехзвездочного отеля The Riverside Hotel в графстве Камбрия (Англия) назвал столик, указанный в чеке – «старые люди», обозначив таким образом пожилую пару, которую он обслуживал. Посетители обнаружили казус через несколько дней и потребовали извинений.
Филлис (Phyllis Hidden) и Роберт Хидден (Robert Hidden) заметили «ужасающее» название их столика в чеке из заведения, где они обедали в прошлом месяце. В квитанции на сумму £11.20 ($13.63) было написано: «Table: Old People», сообщает FoxNews.
80-летняя супруга Роберта заметила странную формулировку в чеке спустя несколько дней, после того, как ей на нее указал муж.
«Я была возмущена. Это вопиющее поведение. Ужасно называть людей так. Столик должен иметь номер и называться в соответствии с ним, а не в соответствии с характеристиками посетителей. Возраст не должен определять вас», – говорит Филлис.
Супруги позвонили в отель и рассказали о неприятном инциденте. Целый месяц руководство отеля не комментировало ситуацию, однако недавно пожилая пара получила письмо с извинениями от генерального управляющего отеля Дженнифер Бооу (Jennifer Boow).
«Мы бы хотели принести извинения. Эта проблема была поднята на совещании, мы поговорили с ответственным сотрудником. Они (сотрудники) очень извинялись и говорили, что не имели в виду ничего плохого, так как подобная формулировка не несла в себе никакого неуважения», – говорится в письме.
Выглядит странно, но они правы - заведение не должно давать клиентам характеристики, а должно знать их как клиентов такого-то столика. А то так можно до многого дойти. Тут "старые люди", там "семья чёрных", здесь "белая блондинка", дальше "хромой в костюме"... Не думаю, что вам на их месте было бы приятно от такой характеристики.
Ага. То есть это объективно типа?
А тебе было бы приятно увидеть столик Молодого грубияна?
Ты же молодой? Молодой. Грубиян? Грубиян. Чо не так?
Или вот ты скажем, толстый. Столик толстяка.
Ты худой? Столик дрища.
Ты Аполлончик? Ладно, столик красавчика, не поступившего в Гарвард.
Ч о не так? Поступил? Нет. Вот и умойся.
А они кто, молодые? Причём, замечу, официант не назвал их Old farts или Old dick/cow, а вполне приемлемо обозначил их Old People. В чём проблема - хоть убейте, не понимаю.
мы всегда желаем лучшего к нам отношения в любом возрасте. сначала хочем быть постарше. но приходит время и все меняется до наоборот.
и в этом нет ничего необычного.
какой бред....куда эти пенсионеры то прутся? в чем именно неуважение в данной надписи? Я думаю, если бы там стояли имена или фамилия этих стариков, они бы так не говнились
Наши люди не врубаются. Пожилые англичане считают себя такими же гражданами как и остальные, но в отеле они "старые люди", в чём намёк на их второсортность..